|A horn being played at nightfall by a Royal Crown Coalition unit.|
|A gobwin sentry warns of an advancing squadron of flyers.|
Music plays a role in the cultural and social interactions of several different groups in Erfworld. Several different sides have been shown singing and playing various musical instruments, including at least two types of horns. Erf-b1-p007 Erf-b1-p094
Music also plays a role in coordinating troops in battle during dance-fighting. For instance, in the Battle for Gobwin Knob, units that were engaged in dance-fighting either performed their own songs, as in the case of TransylvitoErf-b1-p111, or music was generated magically, as was the case when Charlie's Archons created a beat for the Royal Crown Coalition forces to follow in the courtyard of Gobwin Knob.Erf-b1-p128
Transylvitian Folk Music
- Little Darlin'
- Come and Go With Me
- Erf Angel
Battle Songs of the Battle for Gobwin Knob
The following are excerpts from battle songs performed during the Battle for Gobwin Knob. These songs may or may not have been composed specifically for the conflict, but represent the types of music that units on the various sides found useful either in dance-fighting, or simply to boost morale.
|Excerpt from an untitled Transylvitian dancefighting songErf-b1-p111|
|performed a cappella with snapping fingers used for rhythm||
|Excerpt from an untitled, anti-Jetstone song from Gobwin KnobErf-b1-p101|
|Possibly written by Parson Gotti|
Oh the mighty men of Jetstone,
|Excerpt from an untitled, celebratory song from the Royal Crown Coalition campErf-b1-p052|
YUB NUB, EEE CHOP YUB NUB!
Other Songs Heard in Erfworld
|Excerpt from a song overheard in the Glade of the HippiemancersErf-b1-p011||
It's blowin' peace and freedom!
Real World References
The Transylvitian dancefighting song is a modified version of the Jet's theme song and the song "Cool" from the musical "West Side Story".
The song being played in the Royal Crown Coalition war camp is the Ewok Celebration song from Star Wars Episode VI: Return of the Jedi.
- ^ In the original panel, the second and third words of the song are obscured. The version that is listed here has reconstructed those missing words (shown in italics) based on the Real World source of the song (in native Ewok).